Apprendre la Langue Française (Part 39): les expressions avec faire (premiere partie)


Source: french.about.com

The French verb faire means “to do” or “to make” and is also used in many idiomatic expressions.

2 et 2 font quatre (math)
2 plus 2 equals four

faire + infinitive (causative)

1. to cause something to happen

Le froid fait geler l’eau. Cold makes water freeze.

2. to have something done

Je fais laver la voiture. I’m having the car washed.

faire + beau, mauvais, etc. (weather expressions)
to be nice weather, bad weather, etc.

faire 5 kilomètres, 3 heures
to go 5 km, be on the road for 3 hours

faire acte de présence
to put in an appearance

faire à sa tête
to act impulsively, to have one’s way

faire attention à
to pay attention to, watch out for

faire bon accueil
to welcome

faire cadeau des détails
to spare the details

faire de la peine à quelqu’un
to hurt someone (emotionally or morally)

faire de la photographie
to do photography as a hobby

faire de l’autostop
to hitchike

faire demi-tour (figurative)
to do an about-turn

faire des bêtises
to get into mischief

faire des châteaux en Espagne
to build castles in the air

faire des cours
to give classes, lecture

faire des économies
to save up

faire de son mieux
to do one’s best

faire des progrés
to make progress

faire des projets
to make plans

faire du bricolage
to do odd jobs, putter around

faire du lard (familiar)
to sit around doing nothing

faire du sport
to play sports

faire du théâtre
to be an actor, to do some acting

faire du violin, piano
to study violin, piano

faire d’une pierre deux coups
to kill two bird with one stone

faire face à
to oppose, face up to

faire fi
to scorn

faire jour, nuit
to be daylight, nightime

faire la bête
to act like a fool

faire la bise/le bisou
to kiss hello

faire la connaisance de
to meet (for the first time)

faire la cuisine
to cook

faire la grasse matineé
to sleep in, sleep late

faire la lessive, faire le linge
to do the laundry

faire la moue, faire la tête
to pout, sulk

faire la queue
to stand in line, to line up

faire la sourde oreille
to turn a deaf ear

faire la vaisselle
to do the dishes

faire l’école buissonière
to play hooky

faire le jardin
to do the gardening

faire le lit
to make the bed

faire le marché, faire les achats
to do the shopping

faire le ménage
to do housework

faire l’enfant
to act like a child

faire le pont
to make it a long weekend

faire les bagages, faire les valises
to pack

faire les carreaux
to do the windows

faire les courses
to run errands/to go shopping

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: